Le Véritable Monde des Arts Martiaux|True Martial World|真武世界
A+ a-
Petit mot de l’auteur avant de poursuivre…
Chapitre 40 : À chacun ses manigances  Menu Chapitre 41 : Mourant

Certains pourraient penser qu’il y a des incohérences dans l’histoire, comme, par exemple, pourquoi les habitants de ces vastes plaines désertiques ne mangent-ils pas de légumes ou de poisson ?

Ne regardez pas cela du point de vue du monde moderne. Dans l’Antiquité, en effet, beaucoup de gens mangeaient de l’argile de Guanyin et troquaient leurs enfants contre de la nourriture. Dans les années 1950-1960, en Chine, les gens ont connu une famine qui a duré trois ans. Beaucoup sont morts et certains se demandent sans doute pourquoi ils n’ont pas mangé de poisson ou creusé la terre pour trouver des vers. 

Lorsque surgissait une invasion de sauterelles, pourquoi les gens ne les mangeaient-ils pas ? Est-ce parce dans les temps anciens, les gens étaient stupides au point de ne pas savoir comment les manger ? 

Non bien sûr. Mais s’ils étaient disposés à troquer leurs enfants contre de la nourriture, que n’auraient-ils pas mangé ? 

Ma famille vivait près de la mer (où les poissons étaient bien plus nombreux que dans les lacs) et des montagnes. Il y avait bien des champignons et des lapins mais nous étions toujours affamés. 

Ma mère a connu la famine. Selon elle, durant cette période, il n’y avait même plus d’herbes dans les montagnes.  Pourquoi ? D’abord en raison de la sécheresse et ensuite parce que les gens, pour se nourrir, avaient arraché toutes les racines. 

Les lapins étaient très difficiles à chasser. Quant aux poissons, il aurait fallu un bateau et des filets pour pouvoir pêcher en mer, ce que les gens du peuple ne possédaient pas. Par ailleurs, à moins d’en élever, il n’y avait guère de poissons dans les eaux peu profondes et les lacs et à force de pêcher, ils se raréfiaient de plus en plus, entraînant une montée en flèche du coût de la pêche. 

Si j’avais dû pêcher, le maigre poisson que j’aurais pris n’aurait pas suffi à compenser l’énergie dépensée pour l’attraper. Quant à capturer des insectes, ce qui demandait encore plus d’énergie, cela aurait équivalu à un suicide. 

Les vastes plaines sauvages dont il est question dans ce livre sont encore plus arides que la plupart des endroits sur Terre. Je les ai décrits comme jonchée de Roches Noires ferrugineuses, ce qui rend l’agriculture extrêmement difficile. Dans la Chine ancienne, la quantité produite était pathétique. Il n’existait ni céréales génétiquement modifiées ni moissonneuses-batteuses. Pour ce qui est du reste, j’ai estimé que vous en expliquer les détails un à un alourdirait le texte. Un petit lac contenant si peu de poissons que vous perdriez plus d’énergie à tenter d’en attraper un qu’en ne faisant rien, les grenouilles non toxiques ayant toutes été mangées depuis longtemps. Lorsque les gens ont faim, peu importe qu’il s’agisse d’insectes ou de vers. Il serait impossible d’espérer nourrir un clan de plusieurs milliers de foyers avec un simple lac réservé à l’élevage de grenouilles. Je me suis efforcé de réduire ces détails mais cela ayant suscité une controverse, j’ai décidé de l’expliquer dans un paragraphe détaillé.

Certains se demandent aussi pourquoi Yi Yun ne chasse pas. Dans le livre, il est expliqué que pour pouvoir chasser des bêtes sauvages, il faut avoir atteint le niveau de Sang Pourpre.  Certains s’interrogent sans doute aussi sur ce que mangent ces bêtes féroces… 

Même si je suis d’avis qu’il n’est pas nécessaire, dans les romans Xuanhuan, d’explorer toutes les inconnues, j’ai créé un univers complet que je me suis efforcé de construire en veillant à ce qu’il n’y ait pas de lacunes. Vous comprendrez progressivement à mesure que l’histoire avance. 

Je vous suis reconnaissant à tous d’avoir exprimé vos points de vue et accepte toute critique constructive.

Avec toutes ces explications, la tête me tourne aussi n’entrerais-je plus dans les détails à l’avenir. J’espère sincèrement que les lecteurs réfléchiront davantage et se poseront moins de questions.  Non pas qu’il y ait des lacunes dans le texte, mais je ne tiens pas à l’alourdir par une multitude de détails de ce genre. Par ailleurs, certains d’entre vous sont peut-être passés à côté de choses qui ont été expliquées.

Merci à tous.

Cocooned Cow



Rejoignez-nous et devenez correcteur de Chireads Discord []~( ̄▽ ̄)~*
Chapitre 40 : À chacun ses manigances  Menu Chapitre 41 : Mourant