Les Chroniques d’un Pilleur de Tombes | Grave Robbers' Chronicles | 盗墓笔记
A+ a-
Chapitre 10 – Le Dragon aux 100 pieds
Chapitre 9 – Une Situation difficile Menu Chapitre 11 – Une fissure

Je ne voyais rien. j’étais dans les vapes, mais conscient que mon dos était appuyé contre un rocher et que Ye Cheng criait en dessous de moi. Puis je réalisai lentement que nous n’étions pas ensevelis sous la neige, uniquement adossés au flanc de la montagne, avec notre corde coincée sur un énorme rocher qui avait amorti notre chute. Nous étions à environ vingt pieds de la base d’une pente raide recouverte d’un tas de neige et de gravier. De sous ce tas émergeaient plusieurs griffes noires, longues et fines.

 

Je commençai à suffoquer et pressai mon dos contre le mur rocheux derrière moi. Au-delà des griffes, je pouvais voir un enroulement noir dans un nid de neige. Une partie de son corps segmenté était visible et écailleuse comme un serpent ou un insecte géant. Il était immobile et je ne distinguai ni sa tête ni sa queue.

 

― Qu’est-ce que c’est que ça ? Est-ce mort ou vivant ? chuchota Grande-Gueule, On dirait les griffes d’un mille-pattes, mais beaucoup plus gros. Je descends pour regarder de plus près.

 

― Non ! hurla Ye Cheng, Ne le réveille pas !

 

Gros-lard lui lança une boule de neige à la tête en sifflant :

 

― Ferme ta gueule. C’est toi qui vas le réveiller avec tes jérémiades, pas Grande-Gueule. Il sait ce qu’il fait, mieux que toi ou moi.

 

Pendant qu’il parlait, le Gros fit un pas en avant, brisa la croûte de neige et tomba dos à la créature, nous emportant tous avec lui, chacun tenant toujours la corde.

 

Cette chute nous éloigna des rafales de vent et je pu enfin respirer sans difficulté. Nous étions au pied de la pente, retrouvant une marche aisée maintenant que nous étions à l’abri. Grande-Gueule et Qilin lâchèrent la corde et rampèrent furtivement vers les enroulements recouverts de neige.

 

Alors qu’ils s’approchaient, ils se redressèrent tous les deux et nous firent signe de les rejoindre. Pendant ce temps, ils brossèrent la neige qui tapissait le corps. Celui-ci était sculpté dans la roche, un dragon enroulé avec de nombreuses pattes sous son corps.

 

Chen Pi trébucha vers lui, son visage reprenant tout d’un coup des couleurs : 

 

― Aidez-moi à m’approcher de ce que vous avez trouvé ici, ordonna-t-il au moine Hua, avant d’explorer la sculpture de ses mains.

 

― Comme cette sculpture est laide, dit Gros-lard avec dégoût, Elle est vraiment hideuse, comme un ver que je pourrais écraser sous mon pied. Elle n’a pas la noblesse et la grandeur d’un dragon. Pourquoi perdre notre temps sur une aussi mauvaise qualité de travail ?

 

― Ne montrez pas votre ignorance, gros homme, répliqua Hua, c’est quelque chose que vous n’avez jamais vu auparavant. C’est un dragon centipède, sculpté au début de la période Dong Xia, pas un de ces dragons d’eau ordinaires que vous connaissez. Lorsque les artistes ont commencé à sculpter des dragons, ils mettaient la tête de n’importe quel animal sur le corps d’un serpent et l’appelaient dragon. J’en ai même vu certains avec une tête de porc. Ensuite, à mesure que la sculpture a évolué, le dragon tel que vous le connaissez est apparu. Celui que nous avons trouvé a un corps de dragon soutenu par les pattes d’un centipède.

 

Le Gros sourit :

 

― Eh bien, Frère Scarface, qui aurait deviné que vous étiez si éduqué ? Alors cette roche date du royaume de Dong Xia ? C’est intéressant.

 

Chacun de nous alluma sa lampe torche pour enlever la neige de la sculpture. Celle-ci était formée à partir d’une énorme dalle plate mesurant près de trois mètres de large sur cinq mètres de long, très lisse et aussi noire que l’obsidienne. Elle était totalement différente de toutes les autres pierres à proximité et était inclinée contre la paroi de la montagne, clairement distincte de celle-ci.

 

― Regardez, dis-je, il y a des fissures sur la dalle près de la tête du dragon. Elle pourrait être tombée d’une partie plus haute de la montagne, ce qui signifie que nous devons encore grimper pour atteindre notre objectif. Et remarquez que le corps n’est pas symétrique. Il s’agit de la moitié de Deux Dragons jouant avec des perles. Habituellement, on les sculptait sur une porte, chacun d’un côté.

 

Chen Pi toussa : 

 

― Arrêtez de péter vos conneries ! Vous ingérez un peu de connaissances et vous dégagez ensuite beaucoup de bêtises. Il n’y a pas de porte en pierre ici, c’est la roche qui scelle le passage menant à la tombe.

 

Il pointa vers la bouche ouverte du dragon. Le moine Hua s’en approcha immédiatement, plongea sa main à l’intérieur et en ressortit une chaîne noire aussi épaisse que son avant-bras.

 

― Cette chaîne servait à tirer la pierre en place lors de la fermeture de la tombe, dis Chen Pi, Ce que vous voyez là, c’est le côté orienté vers l’intérieur de la tombe.

 

Je rougis d’embarras :

 

― Je vois que je me suis trompé, mais comment cette roche s’est-elle retrouvée ici ?

 

Hua tira sur la chaîne. La roche ne bougea même pas et Chen Pi parut perplexe pendant un instant.

 

Je me rends compte que je n’étais pas aussi certain des faits que je le laissai à croire, pensai-je en regardant le vieil homme. Tu sais que si cette pierre de scellement s’était effondrée d’en haut, le couloir d’entrée de la tombe aurait été gravement endommagé. Même si nous avons la chance de trouver l’entrée, nous pourrions ne jamais pouvoir y pénétrer. Oui, nous avons eu de la chance de trouver cette sculpture, mais qui sait si nous trouverons un jour le Palais dans les Nuages.

 

Au-dessus de nous, le vent hurlait et la tempête de neige masquait les étoiles.

 

― Nous allons rester ici cette nuit, ordonna Grand-père Chen, et nous acquiesçâmes tous avec soulagement.

 

Alors que nous installions notre campement, le moine Hua vérifia l’état de Shunzi. En un instant, il revint en criant : 

 

― Notre guide est presque en train de suffoquer. 

 

Effectivement, Shunzi semblait complètement inconscient. Nous le secouâmes et giflâmes son visage gelé, mais il ne faisait que murmurer quelque chose d’inintelligible.

 

― Hypothermie, grogna Grande-Gueule, Si nous ne faisons pas de feu et ne le réchauffons pas, il va bientôt mourir.

 

Le bois de nos traîneaux, qui avaient plongé avec nous, était le seul bois visible. Le brûler serait problématique pour transporter notre équipement. Aussi Hua se tourna vers le vieux Chen et demanda :

 

― Que devons-nous faire ?

 

― Ne le laissez pas mourir tout de suite, ordonna Chen Pi, j’ai encore quelque chose à lui demander.

 

Hua commença à casser les traîneaux en morceaux de bois de chauffage pendant que nous regardions tous, doutant que le bois recouvert de neige soit encore inflammable. 

 

Soudain, je senti une odeur de soufre, comme l’odeur d’œufs pourris dans l’air froid. Les autres levèrent la tête et commencèrent à renifler. Sur ce, Hua arrêta sa destruction.

 

― Mes amis, annonça le Gros, je sens une source chaude.

 

Chen Pi fit un signe de tête à Ye Cheng et Lang Feng :

 

― Vérifiez cela, commanda-t-il.

 

― Arrêtez, dit Grande-Gueule, Nous avons notre arme secrète avec nous, et il regarda Qilin.

 

Sans un mot, Qilin étendit ses deux doigts anormalement longs et toucha le sol à ses pieds. Il fronça les sourcils, marmonna et se tourna vers le dragon sculpté, appuyant sur sa tête :

 

― C’est étrange. Derrière cette tête se trouve un espace creux.

 



Rejoignez-nous et devenez correcteur de Chireads Discord []~( ̄▽ ̄)~*
Chapitre 9 – Une Situation difficile Menu Chapitre 11 – Une fissure